生怕新技术万一出问题影响交通,当地主管部门和技术公司每天例行检查。然而好景不长,在1月2日的一次巡查中,工作人员发现路面遭破坏。路面的一块透明混凝土摩擦层遗失,现场被切割开一道“伤口”,宽度为10-15厘米,长度为1.85米,另有7块光伏路面组件有被重击过的痕迹。工作人员立即报了警。
当地居民奥列格?科帕涅夫和巴维尔?韦列夏金也是这家鞋厂的员工。奥列格告诉《共青团真理报》:“从来都没有拖欠(我们)工资,但我们都是‘黑户’,并不是正式注册的员工。我和巴维尔的工作就是把成品鞋从木楦上取下来,然后鞋子通过传送带送到下一个生产环节。我们全村的人都穿中国鞋:皮鞋、运动鞋、跑鞋等等。起火时我还在睡觉,他们(中国人)是从早上8点开始工作。”
《科技部:科技活动评审,请托行为必须严肃惩处!》稍微懂一点英语的人都应该知道,“Bitch”这个单词通常用来侮辱女性,大概意思是母狗、荡妇和坏女人,比汉语中的婊子和妓女还要恶毒。而“干了她”或者“办了她”之类的短语,虽然描写的是性行为,用的却是从骨子里攻击女性的词儿。




